Emmanuel Lozerand (dir.)
Roland Barthes : Empire des signes, empire du haïku
Il faudrait faire un jour l’histoire de notre propre obscurité, manifester la compacité de notre narcissisme […]. Roland Barthes, L’Empire des signes Les découpages académiques, disciplinaires, institutionnels, maintiennent trop souvent séparés des lecteurs qui...
L’Empire des signes : un tournant dans la réception du haïku en France ?
Dans les études concernant la réception du haïku en France, il est habituel de diviser celle-ci en deux périodes : une première qui commence au début du xxe siècle avec l’introduction du haïku par Paul-Louis Couchoud et qui crée dans les années 1920 une véritable...
Meaning is sensation. La voie du haïku selon Reginald H. Blyth
La vieille mare : Une grenouille saute dedans Oh! le bruit de l'eau[1] Blyth ou le chaînon manquant Dans le chapitre « L’exemption du sens » de L’Empire des signes, Roland Barthes commente : Lorsqu’on nous dit que ce fut le bruit de la grenouille qui éveilla Bashô à...
D’où viennent les haïkus de L’Empire des signes ?
Je puis aussi, sans prétendre en rien représenter ou analyser la moindre réalité (ce sont des gestes majeurs du discours occidental), prélever quelque part dans le monde (là-bas) un certain nombre de traits (mot graphique et linguistique), et de ces traits former...
Vacuité et justesse : le haïku dans l’Empire des signes
La vieille mare et la question de la lecture ontologique Le haïku est un élément fort de la rencontre de Roland Barthes avec le Japon telle qu’elle apparaît dans L’Empire des signes. L’auteur y consacre pas moins de quatre sections sur vingt-six ; il parsème le volume...
Le haïku comme « préparation du roman »
Roland Barthes a donné au Collège de France entre 1978 et 1980 deux cours intitulés La Préparation du roman : le premier, qu’il a nommé « De la vie à l’œuvre », était consacré au haïku, le second, intitulé « L’œuvre comme volonté », a été interrompu par sa mort. Quel...
Le haïku et le roman : des formes accueillantes
Tout le monde repère la bizarrerie du dernier cours de Barthes au Collège de France où, pour parler du roman, il parle du haïku. Rien a priori de plus étrangères, culturellement et formellement que ces deux pratiques. Et les modèles romanesques qui sont ceux que...
Le genre poétique waka dans L’Empire des signes
Au cours de sa longue histoire qui débute au VIIe siècle la littérature japonaise a vu naître et s’épanouir différents genres poétiques. Le succès fulgurant du haïku, apparu au XVIIe siècle et pratiqué aujourd’hui par des milliers de poètes japonais et non-japonais,...
Anciens numéros
—04
« Les avenirs de Barthes », dirigé par Adrien Chassain et Laurent Demanze
Articles de Jérémie Majorel, Alexandre Gefen, Serge Zenkine, Laurent Demoulin, Fanny Lorent, Adrien Chassain, Anne Herschberg-Pierrot, Alexis Weinberg, Thomas Carrier-Lafleur, Diana Knight & Tiphaine Samoyault.
—03
« Roland Barthes en revues », dirigé par Magali Nachtergael et Jacqueline Guittard
Articles de Khalid Lyamlahy, Andy Stafford, Jacqueline Guittard, Hessam Noghrehchi, Magali Nachtergael, Fanny Lorent & Thomas Franck, Simon Boudvin, Louise Hervé & Chloé Maillet, Suk-Hee Joo, Guido Mattia Gallerani.
—02
« Barthes à l’étranger », dirigé par Claude Coste et Mathieu Messager
Articles de Claude Coste, Rhida Boulaâbi, Magdalena Marciniak, Khalid Lyamlahy, Leda Tenorio da Motta, Claudia Amigo Pino, Laura Brandini, Ester Pino, Àngeles Sirvent, Guido Mattia Gallerani, Yue Zuo, Lucy O’Meara, Han Qian & Alexandru Mattei.
—01
« Jeunes chercheurs », dirigé par Mathieu Messager
Articles de Francesca Mambelli, Mathieu Messager, Lise Forment, Adrien Chassain, Laura Brandini, Ester Pini, Juliana Bratisch, Thomas Vercruysse & Charles Coustille.
Comité de rédaction
Fondateurs //
Claude Coste, Éric Marty et Mathieu Messager.
Comité scientifique //
Claudia Amigo Pino, Neil Badmington, Bernard Comment, Marie Gil, Yoshiko Ishikawa, Diana Knight, Julia Kristeva, Kohei Kuwoda, Sophie Létourneau, Marielle Macé, Magali Nachtergael, Tiphaine Samoyault, Philippe Roger, Andy Stafford.
Comité de lecture //
Fabien Arribert-Narce, Sémir Badir, Éric Bordas, Ridha Boulaâbi, Martine Boyer-Weinmann, Dominique Carlat, Jean-François Chassay, Claude Coste, Éléonore Devevey, Jean-François Hamel, Vincent Jouve, Kohei Kuwada, Hélène Martinelli, Magali Nachtergael, Midori Ogawa, Dominique Rabaté, Philippe Roger, Andy Stafford, Valérie Stiénon.
Éditée par l’équipe Barthes de l’Institut des textes et Manuscrits modernes (ITEM), La Revue Roland Barthes est une revue en ligne annuelle qui a pour vocation de promouvoir l’actualité de la recherche sur Roland Barthes. Elle publie des travaux de génétique et de critique sur Barthes, et fait le point sur l’actualité barthésienne, tant en France qu’à l’étranger.
Largement ouverte aux doctorants et jeunes chercheurs comme aux chercheurs confirmés, cette revue accueille des contributions, en langue française, ou en anglais, après avis d’un comité de lecture comprenant plusieurs experts.